upcoming grant deadline: 05/15/2024

upcoming grant deadline: 05/15/2024

back to blog

Asian Arts Initiative Seeks Neighborhood Outreach Associate

Shared Spaces 共享空间 Program Neighborhood Outreach Associate

Shared Spaces 共享空间项目 社区推广专员

 

Job Description

职位介绍

Reports To: Neighborhood Project Manager

直属领导:社区项目经理

Application Deadline: August 10, 2018

申请截止日期:2018年8月10日

 

Asian Arts Initiative advances racial equity and understanding, activating artists, youth, and their communities through creative practice and dialogue grounded in the diverse Asian American experience. The Shared Spaces Program (共享空间) will provide low- or no- cost access to residency, rehearsal, or meeting space for neighborhood based cultural groups, ensuring that these groups will continue to have a presence in the fast developing Chinatown & Callowhill/Chinatown North neighborhoods.

Asian Arts Initiative致力于通过创造性实践和基于亚裔美国人多元化经历的对话推动种族平等和理解,支持艺术家,青年和他们所属的社区。SHARED SPACES 共享空间项目将向位于Callowhill/中国城北的文化团体提供低价或免费的驻场,彩排和会议场所,以确保这些团体在高速发展的社区中能够占有一席之地。

 

The Shared Spaces Neighborhood Outreach Associate will conduct targeted outreach, both in English and Chinese, to cultural groups that live or work in the Callowhill/Chinatown North or Chinatown neighborhoods to participate in the Shared Spaces program. The Outreach Associate will organize and operate orientations as deemed necessary for users of the program, and maintain a help desk for new and active users. The Outreach Associate will liaise with Asian Arts Initiative to ensure the continued success of the service. The Outreach Associate will also work with the Shared Spaces Facilities Coordinator to ensure that Shared Spaces program users have access to buildings for their rentals.

SHARED SPACES 共享空间项目的社区推广专员将使用英文和中文,针对Callowhill/中国城北居住或工作的文化群体进行推广,鼓励他们参与SHARED SPACES 共享空间项目。社区推广专员将组织和运营该项目客户所需的培训,并在服务台为新老用户提供帮助。社区推广专员需要同Asian Arts Initiative保持沟通联络以确保成功的服务。共享空间项目推广专员还需同设施协调管理专员合作以保证用户们能够进入他们所租赁的场地。

 

Primary Responsibilities:

主要职责:

OUTREACH

推广

- Recruit Chinese-speaking and other cultural groups for participation

- Recruit building owners in Chinatown & Chinatown North/Callowhill for participation

- Respond to participant inquiries and questions

- Lead the distribution and administration of questionnaires for participants

- Organize and lead orientations for program users

- Establish & manage AAI WeChat account for promotion

- 招募使用中文的文化团体及其它文化团体参与项目

- 招募位于中国城和中国城北/ Callowhill社区的业主参与项目

- 回复参与者的咨询和疑问

- 负责分发和管理参与者调查问卷

- 组织和领导该项目用户的培训

- 创建并管理Asian Arts Initiative微信账号并进行推广

 

PROGRAM MANAGEMENT

项目管理

- Coordinate and schedule facility usage, including room reservations, and guest services.

- Develop protocols for and manage scheduling requests and notifications, including maintenance of the program’s Google Calendar

- Ensure coordination between all participating building owners, program users, and program managers

- Assist the Shared Spaces Facilities Coordinator to ensure maintenance of facilities of all participating partners

- Offer and manage public-serving translation service for English to Chinese materials for participating cultural spaces. Coordinate translation services for other dialects and languages

- Manage program documentation

- Contribute to ongoing evaluation of program guidelines and delivery to ensure equitable delivery of program services.

- Perform other duties as assigned.

- 协调和安排设施使用,包括场地预定和客户服务

- 制定并管理关于场地预定请求和通知的相关规程,包括维护该项目的Google日历

- 确保参与项目业主,用户和项目经理之间的协作

- 协助共享空间项目的设施协调管理专员确保对所有参与合作伙伴设施进行维护

- 为参与共享空间项目文化团体的相关材料提供英译中翻译,并管理公共翻译服务。协调其它方言和语言的翻译服务

- 管理项目文件

- 持续参与对项目准则和实施的评估,以确保项目服务公平公正的进行

- 履行其它指定的职责

 

Position Requirements:

任职要求

- Must be fluent speaker and writer in Chinese and English

- Good communication skills

- Ability to represent Asian Arts Initiative while in conversation with many neighborhood partners

- 能够流利使用中英文对话和写作

- 有良好的沟通能力

- 能在与社区合作伙接洽时代表Asian Arts Initiative

 

Hours: 30 Hours/week, with many evenings/weekends as the program requires. This is a part-time, contracted position that does not receive benefits. 

Compensation: $20/hour

Time Frame: June 30, 2018 - October 31, 2019

工作时间:每周30小时,项目要求经常在晚上和周末工作。本岗位是兼职合同工,不享受福利待遇。

薪酬:每小时20美元

时间:2018年6月30日至2019年10月31日

 

To apply, submit the following documents:                              

1. Letter of interest, one page maximum                         

2. Current Resume        

申请本职位请提交:

1. 不超过一页的求职信

2. 最新简历                             

 

Applications should be submitted to Neighborhood Project Manager Dave Kyu at dave@asianartsinitiative.org no later than August 10, 2018

请将申请在2018年8月10日前发送至社区项目经理Dave Kyu, dave@asianartsinitiative.org

 

Our services and employment are provided in a nondiscriminatory manner, without regard to race, sex, color, national origin, ancestry, religious creed, disability and age.

我们的服务和就业遵从非歧视原则,不论种族,性别,肤色,国籍,血统,宗教信仰,残障和年龄。

back to blog back to top